2 Koningen 6:7

SVEn hij zeide: Neem het tot u op. Toen stak hij zijn hand uit, en nam het.
WLCוַיֹּ֖אמֶר הָ֣רֶם לָ֑ךְ וַיִּשְׁלַ֥ח יָדֹ֖ו וַיִּקָּחֵֽהוּ׃ פ
Trans.

wayyō’mer hārem lāḵə wayyišəlaḥ yāḏwō wayyiqqāḥēhû:


ACז ויאמר הרם לך וישלח ידו ויקחהו  {פ}
ASVAnd he said, Take it up to thee. So he put out his hand, and took it.
BEThen he said, Take it up. So he put out his hand and took it.
DarbyAnd he said, Take [it] up to thee. And he put out his hand and took it.
ELB05Und er sprach: Nimm es dir auf. Und er streckte seine Hand aus und nahm es.
LSGPuis il dit: Enlève-le! Et il avança la main, et le prit.
SchUnd er sprach: Hebe es auf! Da streckte er seine Hand aus und nahm es.
WebTherefore said he, Take it up to thee. And he put out his hand, and took it.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin